Pereiti į pagrindinį turinį
Prieš naršymą šioje svetainėje, sutikite su svetainės politika:
  • Datenschutzhinweis
  • Nutzungsbedingungen
  • Urheberrechtsbelehrung Videoaufzeichnungen
Tęsti
x
Moodle 2
  • Pagrindinis
  • Weitere Plattformen
    Mahara (via LTI) Prüfungsmoodle Particify Taskcards
  • Service
    Kurse über AlmaWeb
    Kurs beantragen Kurs kopieren/verschieben Kurs löschen
    Kurssicherung bei E-Prüfungen
  • Daugiau
Lietuvių ‎(lt)‎
Čeština ‎(cs)‎ Dansk ‎(da)‎ Deutsch ‎(de)‎ eesti ‎(et)‎ English ‎(en)‎ Español - España ‎(es_es)‎ Español - Internacional ‎(es)‎ Français ‎(fr)‎ Hrvatski ‎(hr)‎ Italiano ‎(it)‎ Latviešu ‎(lv)‎ Lietuvių ‎(lt)‎ magyar ‎(hu)‎ Nederlands ‎(nl)‎ Norsk ‎(no)‎ Polski ‎(pl)‎ Português - Brasil ‎(pt_br)‎ Português - Portugal ‎(pt)‎ Română ‎(ro)‎ Slovenčina ‎(sk)‎ Slovenščina ‎(sl)‎ Srpski ‎(sr_lt)‎ Suomi ‎(fi)‎ Svenska ‎(sv)‎ Vietnamese ‎(vi)‎ Ελληνικά ‎(el)‎ Беларуская ‎(be)‎ Български ‎(bg)‎ Русский ‎(ru)‎ Српски ‎(sr)‎ Українська ‎(uk)‎ עברית ‎(he)‎ اردو ‎(ur)‎ العربية ‎(ar)‎ فارسی ‎(fa)‎ हिंदी ‎(hi)‎ 한국어 ‎(ko)‎ 日本語 ‎(ja)‎ 简体中文 ‎(zh_cn)‎
Prisijungti
Moodle 2
Pagrindinis Weitere Plattformen Sutraukti Išskleisti
Mahara (via LTI) Prüfungsmoodle Particify Taskcards
Service Sutraukti Išskleisti
Kurse über AlmaWeb Kurs beantragen Kurs kopieren/verschieben Kurs löschen Kurssicherung bei E-Prüfungen
  1. Kursai
  2. 04-Philologische Fakultät
  3. 04-Angewandte Linguistik und Translatologie
  4. Archiv

Archiv

  • 1 1 puslapis
  • 2 2 puslapis
  • 3 3 puslapis
  • 4 4 puslapis
  • 5 5 puslapis
  • 6 6 puslapis
  • 7 7 puslapis
  • 8 8 puslapis
  • 9 9 puslapis
  • 10 10 puslapis
  • …
  • 24 24 puslapis
  • » Kitas puslapis
Konferenztextübersetzen Französisch Konferenztextübersetzen B-A Französisch
Seminar Fachtextlinguistik Französisch Seminar Kontrastive Fachtextlinguistik Französisch
Translationsmanagement Translations- und Wissensmanagement
ERASTransDEES Übersetzen Deutsch-Spanisch
BDÜ-BWL BDÜ-Webinare - BWL für Übersetzer und Dolmetscher
SCIC SCIC study visit
Ibero-Praktikum Praktikanten an der Iberoromanischen Professur
SQ 24 ÜS fr-de 2022 04-SQM-24 Interkulturelle Fachkommunikation, Übersetzen Französisch-Deutsch 2022
RodrallgMASS Übersetzen für MA _Deutsch - Spanisch
Einführung in die Übersetzungswissenschaften Spanisch Vorlesung und Übung SoSe22 Einführung in die Übersetzungswissenschaften Spanisch Vorlesung und Übung
S/K/II/Sp/Rodr Sim und Konse MAKD II Deutsch-Spanisch
Terminol. SoSe2022 Einführung in die Terminologie Spanisch SoSe 2022
FTÜ Spanisch SS 22 FTÜ Spanisch SoSe 2022
TextAna_SS22 Fachtextlinguistik Spanisch SoSe 2022
TermMAKDSpanisch Terminografía MAKD Spanisch
SimKonsIVSp Sim und Konse MAKD IV Deutsch-Spanisch
Rhetorik/Dolmetschen2022 Vorlesung/Seminar „Rhetorik“ (SoSe 2022)
FÜ P-D-P Fachübersetzen Portugiesisch-Deutsch/Deutsch-Portugiesisch
TermEN MAKD Terminographie Englisch
English in South Korea – Translational Problems English in South Korea – Translational Problems in (Pop) Culture, Language, Education, and Social issues (from South Korean English into German)
Varietätenlinguistik (Vorl./Sem.)) Varietätenlinguistik (Vorlesung und Seminar)
Masterarbeit A.Salzer Masterarbeit Alina Salzer
Ibero. Sprach- und Üwi Iberoromanische Sprach- und Übersetzungswissenschaft
Übersetzungsprobleme ES Übersetzungsprobleme Spanisch
Übersetzen Galicisch- Deutsch_ Übersetzen Galicisch- Deutsch_
Fachübersetzen PT-DE Fachübersetzen Portugiesisch- Deutsch
Forschungskolloquium (M.A und PhD) Forschungskolloquium (Master und Promotion)
Jur. Übers. FR-DE SoSe22 Übersetzen von juristischen Texten FR-DE SoSe22
Transl-Recht SoSe22 Translation und Recht SoSe22
KonfTextSD SoSe22 Übersetzen von Konferenztexten Spanisch - Deutsch SoSe 2022
  • 1 1 puslapis
  • 2 2 puslapis
  • 3 3 puslapis
  • 4 4 puslapis
  • 5 5 puslapis
  • 6 6 puslapis
  • 7 7 puslapis
  • 8 8 puslapis
  • 9 9 puslapis
  • 10 10 puslapis
  • …
  • 24 24 puslapis
  • » Kitas puslapis
Kontakt
Esate neprisijungę. (Prisijungti)

Impressum | Kontakt | Datenschutzhinweis | Nutzungshinweise | Hilfe | Knowledge Base